ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
彼女がいなくなろうとしていると彼に言いましたが、男性から駐車違反の切符を手に入れて、ガブリエルはイライラしています。
そして、メーター男性は、彼女が彼の勝利パーティーのためにドレスを買うためにどのように3,000ドルを与えるかをバーンに言います。
Gabyは「甘やかされたビッチ」と呼んで、高価なドレスを彼女に買ってチケットで支払わせるように彼女に言います。
Travers' two-week visit
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Travers' two-week visit〜
エディとの旅行は2週間が予定されています。
そして、彼の父親(チャールズ)は彼を家まで送るようになりました。
カルロスは、彼がそこに同じくらい多くいないので、彼女が共同保管制を申し込んでいるとチャールズに言うことをエディに知らせます。
彼女が彼のためこれをしているとわかって、カルロスは、旅行のニーズが一番になるべきであると指摘します。
そして、異なった学校と友人の間で分けられるのは嫌でしょう。
旅行がないときさえ、彼はエディのためにそこにいると約束します。
エディは、彼が確信していて、それらの両方が、旅行でいなくて寂しいことを認めると言うかどうか彼に尋ねます。
〜Travers' two-week visit〜
エディとの旅行は2週間が予定されています。
そして、彼の父親(チャールズ)は彼を家まで送るようになりました。
カルロスは、彼がそこに同じくらい多くいないので、彼女が共同保管制を申し込んでいるとチャールズに言うことをエディに知らせます。
彼女が彼のためこれをしているとわかって、カルロスは、旅行のニーズが一番になるべきであると指摘します。
そして、異なった学校と友人の間で分けられるのは嫌でしょう。
旅行がないときさえ、彼はエディのためにそこにいると約束します。
エディは、彼が確信していて、それらの両方が、旅行でいなくて寂しいことを認めると言うかどうか彼に尋ねます。
She lies to Tom
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜She lies to Tom〜
彼が良い条件の申し出をほかの場所に到着させたので、彼女はリックが通告したトムに嘘をつきます。
彼女は、用意するために浴室に入ります。
そして、彼はレストランに戻る準備ができていると彼女に言います。
彼は、興奮している調子が再びチームになるということであり、彼女がいなくて寂しかったと言います。
水の流れる音に彼女のすすり泣きをカバーさせるとき、「あなたがもいなくて寂しかったです。」と、彼女は言います。
〜She lies to Tom〜
彼が良い条件の申し出をほかの場所に到着させたので、彼女はリックが通告したトムに嘘をつきます。
彼女は、用意するために浴室に入ります。
そして、彼はレストランに戻る準備ができていると彼女に言います。
彼は、興奮している調子が再びチームになるということであり、彼女がいなくて寂しかったと言います。
水の流れる音に彼女のすすり泣きをカバーさせるとき、「あなたがもいなくて寂しかったです。」と、彼女は言います。
That night
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜That night〜
その夜、リックはトムの容疑についてリネットに言います。
そして、彼女は衰弱します。
彼女が再びセクシーであると感じることができたところで、楽しみにしている晩を持っているのを好んだと言って、彼女はそれ以上行くのを決して意図しませんでした。
彼女はすべてを今、破滅させて、彼が単に行かせなければならないことを彼に言います。
このシーンは、ちょっとショッキングですね。
女の強さを思い知らされます。
〜That night〜
その夜、リックはトムの容疑についてリネットに言います。
そして、彼女は衰弱します。
彼女が再びセクシーであると感じることができたところで、楽しみにしている晩を持っているのを好んだと言って、彼女はそれ以上行くのを決して意図しませんでした。
彼女はすべてを今、破滅させて、彼が単に行かせなければならないことを彼に言います。
このシーンは、ちょっとショッキングですね。
女の強さを思い知らされます。
Tom takes Rick out to lunch
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Tom takes Rick out to lunch〜
トムは翌日、リックを昼食に連れて行って、彼がリネットと共に眠っているなら、と彼に尋ねます。
リックは、そうでないと言います。
そして、トムは彼が気弱になってリネットを捕らえても、彼女が決して家を出ないので、彼女と共にロマンスを追求する意味が全くないことを彼に知らせます。
〜Tom takes Rick out to lunch〜
トムは翌日、リックを昼食に連れて行って、彼がリネットと共に眠っているなら、と彼に尋ねます。
リックは、そうでないと言います。
そして、トムは彼が気弱になってリネットを捕らえても、彼女が決して家を出ないので、彼女と共にロマンスを追求する意味が全くないことを彼に知らせます。
Lynette and Rick
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Lynette and Rick〜
冷凍庫に彼らを閉じ込めるとき、ピッツァの店が閉じた後に、リネットとリックは別の親密な夕食を楽しんでいます。
そこでは、彼らが暖かいままであるように群がります。
トムは、リネットが翌朝まで行方不明であるとわかりません。
彼は、自由なリネットに急いで行って、彼女が夜通しリックと共に監禁されたとわかるので、うろたえます。
彼ら3人は監視カメラで記録したビデオテープを見直します。
そして、ケースに選任された巡査は、偶然巻き戻し過ぎます。
トムがリックと彼の妻がいる深夜の夕食が、いったいどれくらい実地的でないかを確認するように、と言います。
〜Lynette and Rick〜
冷凍庫に彼らを閉じ込めるとき、ピッツァの店が閉じた後に、リネットとリックは別の親密な夕食を楽しんでいます。
そこでは、彼らが暖かいままであるように群がります。
トムは、リネットが翌朝まで行方不明であるとわかりません。
彼は、自由なリネットに急いで行って、彼女が夜通しリックと共に監禁されたとわかるので、うろたえます。
彼ら3人は監視カメラで記録したビデオテープを見直します。
そして、ケースに選任された巡査は、偶然巻き戻し過ぎます。
トムがリックと彼の妻がいる深夜の夕食が、いったいどれくらい実地的でないかを確認するように、と言います。
Stung by her criticism
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Stung by her criticism〜
彼女の批評で刺されて、スーザンは一人でマイクを見つけると決めます。
もちろん、彼女は絶望的に迷子になります。
夜寝床を与える前に、彼女はいつも彼であってどれくらい残念であるかを好んでいたと言う彼のボイスメールに関するメッセージをマイクに残します。
そして、彼女はそれ以上のドラマが欲しくはありません。
公園管理者が「なくなって、不器用なブルネット」を探すと立ち聞きしたのが翌朝に彼女を見つけます。
彼女は彼に言います。
私は足首をくじいて、彼は「いいぞ」と言います。
彼は、彼の腕で彼女を連れて行って、彼女にキスします。
このシーンは意外なラブシーンです。
ケンカになるかと思いきや、キスしてしまうのですから。
〜Stung by her criticism〜
彼女の批評で刺されて、スーザンは一人でマイクを見つけると決めます。
もちろん、彼女は絶望的に迷子になります。
夜寝床を与える前に、彼女はいつも彼であってどれくらい残念であるかを好んでいたと言う彼のボイスメールに関するメッセージをマイクに残します。
そして、彼女はそれ以上のドラマが欲しくはありません。
公園管理者が「なくなって、不器用なブルネット」を探すと立ち聞きしたのが翌朝に彼女を見つけます。
彼女は彼に言います。
私は足首をくじいて、彼は「いいぞ」と言います。
彼は、彼の腕で彼女を連れて行って、彼女にキスします。
このシーンは意外なラブシーンです。
ケンカになるかと思いきや、キスしてしまうのですから。
she tells him
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜she tells him〜
その後、彼女は彼が彼女が妊娠していないのに失望したのを知っていると彼に言います。
そして、彼女は彼が入って来て、本当に赤ん坊に挑戦することを提案します。
彼が彼女にほれなくても、これはいずれか一方が望むことができるベストです。
彼が彼の人生の間、始まるのを待つのに飽きたと言って、彼は同意します。
彼女は、彼女の経口避妊薬を流し台の下側に洗い流しますが、秘かにそれらを取り続けると言います。
ちょっと翻訳が変になってしまいましたが、大体の意味は通じると思います。
〜she tells him〜
その後、彼女は彼が彼女が妊娠していないのに失望したのを知っていると彼に言います。
そして、彼女は彼が入って来て、本当に赤ん坊に挑戦することを提案します。
彼が彼女にほれなくても、これはいずれか一方が望むことができるベストです。
彼が彼の人生の間、始まるのを待つのに飽きたと言って、彼は同意します。
彼女は、彼女の経口避妊薬を流し台の下側に洗い流しますが、秘かにそれらを取り続けると言います。
ちょっと翻訳が変になってしまいましたが、大体の意味は通じると思います。
Parker asks Lynette
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Parker asks Lynette〜
パーカーは、彼女が彼と話していなくて、それが「快適な沈黙」であると主張するので、トムに腹を立てているかどうか、リネットに尋ねます。
トムは、友人が現在結婚相談員であるとリネットに言わずに、ピッツァの店に立ち寄るように年取った大学の友達を説得します。
会話がそれらの現在の「つらい時期」に漂流するとき、リネットは即座の療法セッションに進んでいて、プラグを抜くものがわかります。
ドラマを見ていないと、ちょっと意味不明な翻訳になってしまいました。
〜Parker asks Lynette〜
パーカーは、彼女が彼と話していなくて、それが「快適な沈黙」であると主張するので、トムに腹を立てているかどうか、リネットに尋ねます。
トムは、友人が現在結婚相談員であるとリネットに言わずに、ピッツァの店に立ち寄るように年取った大学の友達を説得します。
会話がそれらの現在の「つらい時期」に漂流するとき、リネットは即座の療法セッションに進んでいて、プラグを抜くものがわかります。
ドラマを見ていないと、ちょっと意味不明な翻訳になってしまいました。
Edie goes to pay
ドラマ「デスパレートな妻たち シーズン3」には、以下のようなシーンがあります。
〜Edie goes to pay〜
エディは老人ホームで、カルロスの名前がいつ彼女の新しいテナントとして来るか、麻薬愛用者として彼の悪口を言う売り上げで、より悪いところでシムズ夫人を訪問しに行きます。
シムズ夫人は、即座にレンタルの協定を根こそぎにして、カルロスを追い立てます。
カルロスは、すぐに、エディの手仕事を認めます。
彼女は彼がそう反対した理由を彼女と共に入居するのに招きます。
そして、彼は彼女にほれていないことを最終的に認めます。
彼女は、ちょうど家の妊娠用具一式を購入したところであるので「それは残念です。」と言います。
彼らが結果を待つとき、彼はそれが積極的であるなら彼女のそばに立つと言います。
彼は赤ん坊と彼女がいやいやながら彼に知らせる赤ん坊の部屋に緻密な計画を回転させ始めます。
〜Edie goes to pay〜
エディは老人ホームで、カルロスの名前がいつ彼女の新しいテナントとして来るか、麻薬愛用者として彼の悪口を言う売り上げで、より悪いところでシムズ夫人を訪問しに行きます。
シムズ夫人は、即座にレンタルの協定を根こそぎにして、カルロスを追い立てます。
カルロスは、すぐに、エディの手仕事を認めます。
彼女は彼がそう反対した理由を彼女と共に入居するのに招きます。
そして、彼は彼女にほれていないことを最終的に認めます。
彼女は、ちょうど家の妊娠用具一式を購入したところであるので「それは残念です。」と言います。
彼らが結果を待つとき、彼はそれが積極的であるなら彼女のそばに立つと言います。
彼は赤ん坊と彼女がいやいやながら彼に知らせる赤ん坊の部屋に緻密な計画を回転させ始めます。

